‘Los vagabundos’ título provisional de la nueva novela de Eduardo Iglesias

Ya está terminada la nueva novela de Eduardo Iglesias, que lleva por título provisional ‘Los vagabundos’, una historia que tiene lugar en tierras aragonesas. En esta nueva obra se retoma la estela de la novela de carretera y viajes que abrió Eduardo Iglesias en Por las rutas los viajeros,  según nos ha contado el autor.  

Al final de la línea se ha presentado en la Feria de Frankfurt

En la pasada Feria de Frankfurt se presentó, en colaboración con el Instituto Cervantes de esta ciudad, la edición en alemán de Al Final de la Línea / Ende der Linie, cuatro piezas radiofónicas que constituyen una pequeña novela negra en el interior del mundo narrativo de Eduardo Iglesias. La obra, traducida al alemán por Marei Ahmia, ha sido ilustrada por Enrique Flores.

Un atardecer solitario

Divago sentado frente al mar sobre la importancia del párrafo, algo que podría denominarse una aproximación a mi estilo, Pero esto último puede resultar bastante presuntuoso. No estoy seguro de que yo sea capaz o sea tan clarividente de saber cómo es mi estilo. Y si verdaderamente me gusta saberlo. Pero sí hablaré de la importancia que tiene el párrafo para mí. En él la idea …

Paciencia

Por las mañanas, mientras Adi, Kiti y Duncan, mis hijos y su amigo americano veían la tele, jugaban a la Play o peleaban, yo, en mi habitación de arriba que también hacía las veces de dormitorio, me ponía a escribir mi novela que en ese momento era “J Solo y la mujer sin rastro”, aunque el working title, como lo llaman los americanos, o sea, el …

Al Final de la Línea es una pequeña novela negra constituida por cuatro piezas radiofónicas, que narran los distintos puntos de vista de una tragedia de amor y celos en las calles de Arlès, en Francia. Narrada con ritmo vibrante, el lector no puede evitar dejarse arrastrar hasta el final de la escritura, igual que los personajes protagonistas se precipitan sin resistirse hacia su destino, hacia …

Nuevas traducciones al francés y al alemán de las novelas de Eduardo Iglesias

Tras la publicación en Francia en mayo pasado de la traducción de su novela Tarifa, tendrá lugar este otoño la edición en alemán de The End of The Line, cuatro relatos radiofónicos traducidos por Marei Ahmia, que se ha presentado en la pasada Feria de Frankfurt. Su próxima novela en español, J Solo y la mujer sin rastro, es una incursión en el género negro. Actualmente …

Eduardo Iglesias abre su cabaña

Eduardo Iglesias entorna la puerta de la cabaña donde escribe, tanto literalmente (véase vídeo de la sección multimedia) como mostrando los entresijos de su oficio de escritor y los tiempos de su vida cotidiana, a través de su blog. La Cabaña es un nuevo espacio donde los lectores de Eduardo Iglesias pueden establecer un contacto más directo con el escritor.

La elegancia de Susi

Al final de Long Island en su extremo más septentrional, se encuentra el puerto de Montauk. Un puerto de pescadores donde cuelgan las aletas de los peces capturados en los últimos días. Nosotros, mi mujer y mis dos hijos, siempre nos fijábamos en las aletas de tiburón más recientes. Y se nos ponían los pelos de punta pensando si alguno podía merodear por donde cogíamos olas …